segunda-feira, 26 de fevereiro de 2018

"Love and Freindship and Other Youthful Writings", de Jane Austen

livro_JA.jpg


 Antes de ler este livro, já tinha lido, da Jane Austen (JA):


 


Em inglês e em português:



  • "Sense and Sensibility" / "Sensibilidade e Bom-senso"


Apenas em inglês:



  • "Emma" 

  • "Pride and Prejudice"

  • "Persuasion"


Nunca li:



  • "Northanger Abbey"

  • "Mansfield Park"


 


É devido às seis obras referidas que JA é por muitos considerada a maior autora inglesa de novelas ("greatest of English women novelists"). Ora, como se pode verificar, o livro que eu terminei de ler na semana passada não faz parte da lista... 


 


Este livro não tem uma só história, como o título indica. Tem vários textos (alguns de uma página!) e apenas duas histórias um bocadinho mais desenvolvidas, sendo a última a maior (de longe) e a única que realmente me despertou interesse. 


 


Ora, então, o que é que eu achei deste livro? Tirando a última história ("Lady Susan"), uma seca - algo que nunca me passara pela cabeça enquanto lia as quatro obras mencionadas acima. Mas porquê?


 


Porque pegaram em (todos os) textos que Jane escreveu na juventude, alguns ridículos de tão maus (em conteúdo) e fizeram um livro com eles. Acrescentaram uma introdução gigantesca, muitas páginas de explicação de significados e contexto histórico e cultural, a biografia da autora e... pimbas!, colocaram à venda. Isto, obviamente, é a minha versão do que fizeram, tendo em conta o pouco prazer que tive durante a leitura. 


 


Na realidade, o livro é resultado de investigação e muito trabalho. O único problema, do meu ponto de vista, é que este tipo de compilação só deve interessar a estudiosos de Jane Austen. Não foi feito para simples leitores como eu. Quase que assassinava em mim a imagem da JA! Depois recordava-me que ela tinha escrito estes textos quando era muito nova, e dava-lhe um desconto. Mas não conseguia deixar de concordar com os familiares de JA, que, quando ela morreu, acharam que aqueles escritos não mereciam ser publicados, por serem de qualidade muito inferior à das seis novelas.


 


Acrescento que a própria JA compilou os textos, "passando-os a limpo" em três volumes. E escreveu dedicatórias em todos os textos (para o pai, para a irmã, para um ou outro irmão, para a sobrinha, a cunhada, enfim...) Mas não sei porque se deu ao trabalho... 


 


Neste momento estou a restaurar o meu prazer em ler JA através da releitura de "Persuasion". Tão bom!

16 comentários:

  1. Adorei tua critica! Tão sincera e a borrifar-se para o politicamente correto!
    Mulher de fibra, a nossa Bruxa Mimi!

    ResponderEliminar
  2. Eu não costumo escrever críticas, mas só faz sentido fazê-lo sendo verdadeira, não achas?
    Eu acho que a JA fica muito mal vista com este livro. Se tivesse sido o primeiro livro dela que eu tivesse lido, se calhar não lia mais nenhum...

    ResponderEliminar
  3. Já calculava que fosse qualquer coisa nesse género. Mas a parte positiva é que tens ainda 3 fantásticos livros de JA para ler pela primeira vez!


    Adoro JA but quanto ao título de greatest of English women novelists,

    ResponderEliminar
  4. Tens muita razão, nisso do escritoras/escritores. Mas quanto a eu ter três livros da JA para ler pela primeira vez, ajuda-me, porque só sei de dois! E, já agora, tens esses dois (ver post para saber quais são)?

    ResponderEliminar
  5. Estava a contar com o que começaste a ler (Persuasion) e com os que nunca leste (Northanger Abbey e Mansfield Park).

    ResponderEliminar
  6. Sorry, "releitura"... ooops. Vou ver se encontro os outros dois.

    ResponderEliminar
  7. Não foi a mim que emprestaste esse livro, não, mas ainda tenho o DVD do "silêncio"... que ainda não vi.
    Não vale a pena tentares-me com outros autores antes de eu acabar de conhecer a obra da JA, já agora! 

    ResponderEliminar
  8. Calculava que não, não é muito o teu género. Era uma edição de que eu gostava muito, com os três livros numa caixa. Não há assim tantas pessoas na família que pudessem estar interessadas e não consigo descobrir a quem é que emprestei. E infelizmente é uma edição esgotada, senão já teria comprado de novo.

    ResponderEliminar
  9. Mas já perguntaste a toda a gente? Eu não tinha ouvido falar, o que quer dizer que não tinhas falado com toda a gente... pode ser que falte mais alguém!

    ResponderEliminar
  10. Já procuraste na arrecadação junto aos brinquedos do feitiço? 

    ResponderEliminar
  11. Este livro foi publicado por ocasião da estreia do filme Love and Friendship, o qual tem o título do conto homónimo e o enredo do conto Lady Susan.
    Geralmente, o conto Lady Susan é publicado em conjunto com contos seus contemporâneos.
    Além dos livros com a obra completa da JA, só este tem os dois contos.

    ResponderEliminar
  12. Obrigada pela partilha. Tinha ouvido uma breve referência ao filme, mas não sabia que a edição do livro tinha algo a ver. 

    ResponderEliminar

- Posso fazer o meu comentário?
- Claro que sim, mas tendo cuidado com a linguagem.
Obrigada!

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.